Met taal bouw je bruggen tussen culturen
18 november 2024
Het succes van de taaltraining Nederlands in het Turks
Seyda Turgut (42) is een bevlogen taaltrainer. Samen met STE Languages heeft ze een uniek project opgezet: Nederlands leren aan Turkse mensen die geen Engels spreken. Hoe is dat ontstaan? Wat zijn de resultaten en waarom is dit zo belangrijk? Hoog tijd voor een goed gesprek.
Seyda, kun je iets vertellen over je achtergrond? Hoe ben je taaltrainer geworden?
‘Ik heb iets met taal en inburgering. Ik geef al ruim zestien jaar taaltraining. Ik help mensen graag met hun inburgering in Nederland. Daar ligt mijn passie. Er komen heel veel verschillende mensen naar Nederland. Allemaal hebben ze hun eigen verhaal en persoonlijke uitdagingen, maar de taal leren is voor iedereen belangrijk. Het is mooi om daar een bijdrage aan te mogen leveren.’
Waarom is het zo belangrijk om de taal te leren?
‘Als je in Nederland gaat wonen, is de taal de sleutel naar je nieuwe leven. Ik spreek zoveel veelbelovende mensen die niet verder komen, puur omdat ze het Nederlands niet beheersen. Laatst nog een kinderarts. Zij had in Turkije een bloeiende carrière, verhuisde voor het werk van haar partner, maar slaagt er niet in hier een baan te vinden. Ze zit al op B2-niveau en dan spreek je dus behoorlijk Nederlands, maar toch lukt het niet. Dat is heel jammer, zowel voor haarzelf als voor de maatschappij.’
Voor STE heb je een project opgezet om daar iets aan te doen, specifiek voor mensen die nu alleen Turks spreken. Hoe is dat ontstaan?
‘Mijn opa kwam ooit als gastarbeider naar Nederland en mijn vader is hier op twaalfjarige leeftijd naartoe gekomen. Voor hen was het lastig om de taal te leren, maar voor mij natuurlijk niet: ik ben hier opgegroeid en Nederlands is voor mij vanzelfsprekend. Ik heb wel affiniteit met het Turks en heb zelfs een lerarenopleiding Turks afgerond aan de Hogeschool van Rotterdam. Die basis kwam bij dit project heel goed van pas.’
Hoezo? Kun je dat uitleggen?
‘Ik ben officieel taaldocent in zowel Nederlands als Turks. Daarnaast ben ik ook examinator inburgering. Die combinatie is voor de doelgroep van dit project ideaal. Zij hebben bijvoorbeeld moeite met de grammatica en juist daar kan ik ze goed mee helpen.’
Hoe doe je dat dan?
‘Deze cursus is gericht op mensen die Nederlands willen leren in hun eigen moedertaal, Turks. Om Nederlandse woorden en uitdrukkingen te leren, vertalen ze die in hun hoofd naar een vergelijkbare betekenis in het Turks. Vaak noemen ze dat zelf ‘coderen’ en dat gaat verder dan de letterlijke betekenis: je moet ook begrijpen wat er bedoeld wordt. Mijn tweetaligheid helpt om de juiste verbanden te leggen.’
Ik kan me voorstellen dat het heel motiverend is als een cursist de juiste connectie legt. Klopt dat?
‘Zeker! Na een paar weken zie je de eerste resultaten. Dan maak ik een grapje, denken ze even na en beginnen te lachen. Dan weet ik: ja, nu valt het kwartje. Dat is prachtig, want mensen kunnen dan steeds beter een verhaal volgen en interactie aangaan. Met taal bouw je bruggen tussen culturen.’
Wat waren uiteindelijk de resultaten van het project?
‘We zijn begonnen met acht cursisten die nog weinig ervaring hadden met Nederlands, behalve wat experimenteren met de app Duolingo of het bekijken van online video’s van docenten. Weinig intensieve zelfstudie en dus er lag voor alle cursisten een aanzienlijke uitdaging. De een heeft van nature wat meer aanleg dan de ander, maar allemaal zijn ze een taalniveau vooruit gegaan: de hele groep is gestart met startniveau 0 (nul) en heeft het eindniveau A1 behaald.
Dit project laat zien dat meertaligheid in de NT2-lessen heel goed werkt, wat ook bevestigd wordt door onderzoek. Het uiteindelijke doel is dat ze binnenkort doorstromen naar een reguliere taaltraining waar de lessen volledig in het Nederlands zijn. Eigenlijk is het doel dus dat ik mezelf overbodig maak, en daar zet ik me graag voor in!’
Hoe was het om samen met STE Languages zo’n project op te zetten?
‘Ik ben blij dat ik bij STE terecht ben gekomen. Ik voel me hier heel erg op mijn plek. Het is leuk om kennis te maken met al die verschillende culturen. En natuurlijk is het prachtig dat STE ruimte biedt voor dit soort projecten. Ze staan open voor ideeën en denken graag mee. Ik merk dat ze dit ook belangrijk vinden. Dat zie je terug aan hun betrokkenheid bij activiteiten van het Expat Center en het Expat Spouses Initiative. Ze willen de cursisten zo goed mogelijk helpen hun leven hier op te bouwen, en dat is ook precies hoe ik erin sta.’
Auteur: Joris van Dierendonck